Смогу ли лучше что сказать?
Но надо ли, а может нет?
Слова от сердца - благодать.
Слова без чувст - пустой ответ.
Так много сказано Тебе
С истоков Ветхого Завета.
Когда Давид жил, Соломон...
Пора та канула уж в лета.
Но до сих пор в них красота.
И до сих пор в них та же сила.
В них мудрость жизни, доброта.
Вся злоба мира их не победила.
Зачем же лучше их искать,
Когда всё сказано так чудно.
Мне о любви не умолчать,
К Тебе, мой Бог,
И не влюбиться трудно!
Татьяна Шутюк,
г. Самара, Россия
Родилась и живу в г. Самаре. Это один из прекрасных городов на великой реке Волге. К Богу пришла в начале 2005г., в том же году заключила завет с Богом. В январе 2006г. начала писать стихи, а за тем и песни. e-mail автора:s_tati@mail.ru сайт автора:личная страница
Прочитано 9989 раз. Голосов 1. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Татьяна, стихотворение хорошее. Мне понравилось.Но есть небольшое "но". Я не знаю как подсказать, но, по-моему, последнюю строчку надо изменить. Она не срифмована. Извини пожалуйста за это небольшое замечанье.От души желаю творческих успехов!
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 2) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.