Ты - мой Отец, и с раннего утра
Я слушаю Твоё благое Слово:
Я не хочу, чтоб превратилась в прах
Вся жизнь моя без мудрости Христовой.
Святого Духа призываю я:
Наставник нужен мне и Утешитель.
Без ясности Небесного огня
Я затеряюсь в мрачном лабиринте.
Не счесть земных путей - но все они
Лукавы в миражах, ведут в погибель.
А мудрого Писания огни,
Как верный компас, держат курс на прибыль.
Там, в Небесах, у Вечного Отца
В чертогах света, в золотых чертогах
Христос Господь - наш Венценосный Царь
Сокровища откроет детям Бога.
Мне тленные богатства не нужны:
Имею я наследство неземное.
Иерусалима высшего огни
Всегда светло сияют надо мною.
Не поколеблюсь в верности Христа:
Чужда неверность Господу Святому!
Блаженна - в милости, в любви - чиста,
Внимаю откровениям Христовым.
Вот так вдвоём - Эммануил и я-
Пройдём в согласии земные долы.
...В Небесном Царстве Божия Семья
Уж скоро соберётся у Престола.
И возликуют в радости сердец
Все, уподобленные в Образ Сына.
Обнимет вечной ласкою Отец
Своих детей, вернувшихся с чужбины.
Анна Лукс,
Ванкувер, США
С Господом 25 лет. Пишу стихи и прозу. Имею 30 (книг) христианских изданий СТИХОВ И ПРОЗЫ . Люблю Спасителя. Ожидаю пришествия. Моя Жизнь - Христос, и смерть желаю встретить как преобретение. Да утвердит и укрепит меня мой Бог!!
сообщение: В издательстве "Миссия спасения" вышли мои книги -христиаская проза. Можно их посмотреть по этому адресу: https://spasenie.org/catalog Благословений всем!!! Вышли новые книги в Канаде. Можно заказать по почте : altaspera@gmail.com
Прочитано 8554 раза. Голосов 3. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Поэзия : Насіння (The seed) - Калінін Микола Це переклад з Роберта У. Сервіса (Robert W. Service)
I was a seed that fell
In silver dew;
And nobody could tell,
For no one knew;
No one could tell my fate,
As I grew tall;
None visioned me with hate,
No, none at all.
A sapling I became,
Blest by the sun;
No rumour of my shame
Had any one.
Oh I was proud indeed,
And sang with glee,
When from a tiny seed
I grew a tree.
I was so stout and strong
Though still so young,
When sudden came a throng
With angry tongue;
They cleft me to the core
With savage blows,
And from their ranks a roar
Of rage arose.
I was so proud a seed
A tree to grow;
Surely there was no need
To lay me low.
Why did I end so ill,
The midst of three
Black crosses on a hill
Called Calvary?